CONSILIUL LEGISLATIV

Aviz nr. 625 / 2016

Dosar nr. 670 / 2016

 

AVIZ

referitor la proiectul de Ordonanță de urgență privind stabilirea unor măsuri de simplificare la nivelul administrației publice și pentru modificarea și completarea unor acte normative

 

Analizând proiectul de Ordonanță de urgență privind stabilirea unor măsuri de simplificare la nivelul administrației publice și pentru modificarea și completarea unor acte normative, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr.130 din 28.06.2016,

 

CONSILIUL LEGISLATIV

 

În temeiul art.2 alin.(1) lit.a) din Legea nr.73/1993, republicată, și art.46(2) din Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Legislativ,

Avizează favorabil proiectul de ordonanță de urgență, cu următoarele observații și propuneri:

1. Prezentul proiect are ca obiect de reglementare stabilirea unor măsuri de simplificare la nivelul administrației publice, precum și modificarea și completarea unor acte normative, în considerarea interesului public, în sensul reducerii eforturilor de procurare a documentelor în vederea obținerii serviciilor publice, precum și al  facilitării interconectării bazelor de date între instituțiile publice.

2. În preambul, la al treilea alineat, pentru o corectă identificare, este necesar ca textul să debuteze cu sintagma „Aplicarea Regulamentului (UE) nr.910/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 iulie 2014 privind identificarea electronică și serviciile de încredere pentru tranzacțiile electronice pe piața internă și de abrogare a Directivei 1999/93/CE de la data de 1 iulie 2016……”.

3. La art.2 alin.(1), pentru corectitudinea exprimării, expresia „ca și condiție” trebuie redată sub forma „drept condiție”.

La alin.(2), pentru corectitudinea redactării, expresia „prezentei ordonanțe” trebuie înlocuită cu sintagma „prezentei ordonanțe de urgență”.

4. La art.4 alin.(2), cu referire la protecția persoanelor fizice privind prelucrarea datelor cu caracter personal, pentru precizia normei, sugerăm indicarea actului normativ avut în vedere care reglementează respectivul domeniu.

Referitor la alin.(3), pentru corectitudinea normei de trimitere, este necesar ca textul să debuteze cu expresia „Solicitarea prevăzută la alin.(1)”.

Totodată, pentru o corectă redactare, sintagma „responsabilă cu aplicarea prezentei ordonanțe de urgenț㔠trebuie redată sub forma „responsabili cu aplicarea prezentei ordonanțe de urgență”.

Referitor la alin.(4), pentru ca trimiterea să se realizeze corect, norma trebuie să debuteze cu sintagma „Condițiile-cadru privind schimbul de date prevăzute la alin.(1)….”.

5. La art.5, din considerente de redactare, este necesar ca teza a doua să debuteze cu sintagma „Aceste obligații…”.

6. La art.6 teza a doua, pentru claritatea normei, sugerăm revederea textului.

De asemenea, pentru precizie normativă, expresia „de la adoptarea prezentei ordonanțe” trebuie redată sub forma „de la data adoptării prezentei ordonanțe de urgență”.

7. La art.7 alin.(2), pentru corectitudinea normei de trimitere, este necesar ca textul să debuteze cu sintagma „Pentru îndeplinirea sarcinilor prevăzute la alin.(1)…..”.

8. La art.9, din considerente de redactare, este necesar ca teza a doua să debuteze cu sintagma „Planul de dezvoltare a serviciilor publice electronice”.

Totodată, având în vedere că prezentul proiect este însoțit de o singură anexă, este necesar ca expresia „modelul este prevăzut în anexa nr.1” să fie redată sub forma „modelul este prevăzut în anexa care face parte integrantă din prezenta ordonanță de urgență, iar art.18 să fie eliminat”.

9. La art.11, din considerente de redactare, este necesar ca teza a doua să debuteze cu termenul „Procedura” redat cu inițială majusculă, iar expresia „se stabilesc” să fie înlocuită cu sintagma „se stabilește”.

10. La art.12 alin.(1), din aceleași considerente de redactare, expresiile „procedurilor de achiziție publice”, respectiv „de la intrarea în vigoare a prezentei ordonanțe” trebuie redatăe sub forma „procedurilor de achiziție publică”, respectiv „de la data intrării în vigoare a prezentei ordonanțe de urgență”.

La alin.(2), pentru caracterul complet al normei, expresia „va pune la dispoziția autorității” trebuie redată sub forma „va pune la dispoziția instituției sau autorității publice”.

Referitor la alin.(3), pentru o corectă exprimare, este necesar ca expresia „Hotărârea de Guvern” să fie înlocuită cu sintagma „Hotărârea Guvernului”.

11. La art.13 teza întâi, din considerente de redactare, expresia „fiecare instituție publice” trebuie redată sub forma „fiecare instituție publică”.

Referitor la teza a doua, pentru claritatea textului, sintagma „fiecare dintre instituție publice și organ de specialitate al administrației publice centrale” trebuie redată sub forma „fiecare dintre instituțiile publice și organele de specialitate ale administrației publice centrale”.

Totodată, din același considerent, expresia „din categoria celor menționate anterior” trebuie eliminată ca fiind superfluă.

12. Observații privind intervențiile asupra art.14:

a) la pct.1 al pct.I,  la textul propus pentru art.1, pentru redarea corectă a denumirii autorității, sintagma „Parchetul de pe lângă Curtea Supremă de Justiție” trebuiei înlocuită cu sintagma „Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție”.

b) la partea dispozitivă a pct.3, pentru corectitudinea redactării, sintagma „se introduc două noi litere, litera l) și litera m)” trebuie înlocuită cu sintagma „se introduc două noi litere, lit.l) și m)”.

c)la pct.4, partea dispozitivă trebuie redată, astfel:

„4. Alineatul (1) al articolului 6 se modifică și va avea următorul cuprins:”.

d) la partea dispozitivă a pct.5, pentru un spor de rigoare redacțională, sintagma „pct.1,3, 6, 7, 9,10,11, 12 se abrog㔠trebuie înlocuită cu sintagma „pct.1,3,6,7 și 9-12 se abrogă”.

e) întrucât pct.7 vizează atât abrogarea, cât și modificarea unor litere și puncte, pentru respectarea uzanțelor normative, partea dispozitivă trebuie disjunsă în două părți dispozitive distincte, astfel:

„7. La anexă, la capitolul II punctul 1, litera c) și punctul 4 se abrogă”.

„8. La anexă, la capitolul II punctul 1, litera a) se modifică și va avea următorul cuprins:”.

f) La pct.II, este necesară reformularea textului de debut a părții dispozitive, astfel:

„II. La articolul 13 alineatul (3), litera c) și alineatul (4) litera b) din Ordonanța Guvernului nr. 78/2000 privind……”.

g) La pct.III, întrucât intervenția vizează modificarea a două alineate ale art.28 din actul de bază, textul de debut și de final al părții dispozitive trebuie reformulate, astfel:

„III. Alineatele (2) și (3) ale articolului 28 din Ordonanța Guvernului nr.2/2001 privind….publicată în Monitorul Oficial….., aprobată cu modificări și completări prin Legea nr.180/2002, cu modificările și completările ulterioare, se modifică și vor avea următorul cuprins:”.

h) la partea dispozitivă a pct.2 al pct.IV cifra „8” din sintagma  „Alineatele (6) și 8” trebuie cuprinsă între paranteze rotunde.

i) la pct.3, întrucât elementele structurale  din actul normativ de bază supuse intervențiilor nu se redau prin abrevieri, partea dispozitivă va fi redată, astfel:

„3. După articolul 11 se introduce un nou articol, art.111 cu următorul cuprins:”.

În continuare, se va reda textul propus, marcat prin forma abreviat㠄Art.111” și cuprins între ghilimele.

j) la pct.4, la textul propus pentru alin.(92) al art.23, pentru o exprimare adecvată, sintagma „Prin excepție de la alin.(91)” trebuie înlocuită cu sintagma „Prin excepție de la prevederile alin.(91)”.

k) La pct.1 al pct.V, pentru corectitudinea redactării, partea dispozitivă trebuie reformulată, astfel:

„1. După alineatul (4) al articolul 20 se introduce un nou alineat, alin.(5), cu următorul cuprins: ”

Reiterăm observația și  pentru partea dispozitivă similară a pct.2 și pct.3, cât și pentru toate situațiile similare din proiect, ce vizează introducerea unui alineat sau a mai multora.

Totodată, la textul propus pentru alin.(3) al art.21, de la pct.2, pentru precizia normei de trimitere, sugerăm menționarea expresă a celor două acte normative care reglementează Codul penal și Codul de procedură penală.

La textul propus pentru art.22 alin.(4), de la pct.3, potrivit uzanței normative, cuvântul „descrise” trebuie înlocuit cu termenul „prevăzute”.

l) întrucât prin pct.5 și 6 se modifică trei alineate ale art.28, pentru suplețea textului, este necesară comasarea acestora într-un singur punct, cu următoarea parte dispozitivă:

„5. Alineatele (1), (2) și (4) ale articolului 28 se modifică și vor avea următorul cuprins:”.

Se vor reda textele propuse, marcate ca atare, urmând ca partea dispozitivă a pct.6 să se elimine, iar punctul subsecvent să se renumeroteze.

m) cu privire la textul propus pentru art.34 alin.(2) de la pct.7, pentru uniformitatea redactării, sintagma „din sistemul de ordine publică, siguranță națională și justiție” trebuie redată sub forma din sistemul de apărare, ordine publică, siguranță națională și justiție”.

n) la partea introductivă a pct.VII, în finalul textului, sintagma „se modifică și se completează astfel:” trebuie înlocuită cu sintagma „se modifică și se completează, după cum urmează:”.

o) la pct.1 al pct.VII, pentru rigoarea redactării, în finalul părții dispozitive, sintagma „care va avea următorul cuprins:” trebuie înlocuită cu sintagma „cu următorul cuprins:”.

Totodată, semnalăm că pct.3 trebuie marcat cu cifra 2, întrucât pct.VII cuprinde doar două puncte.

Referitor la textul propus pentru art.171alin.(4) de la actualul pct.2, pentru corectitudinea normei de trimitere, expresia „la autoritățile prevăzute la art.15 alin.” trebuie înlocuită cu sintagma „la autoritățile prevăzute la art.15 alin.(2)”.

p) la pct.VIII, pentru unitatea redactării, este necesară reformularea părții introductive, astfel:

„VIII. După articolul  53 din Ordonanța de urgență a Guvernului nr.146/2002 privind formarea  și utilizarea resurselor derulate prin trezoreria statului, republicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.295 din 16 aprilie 2008, cu modificările și completările ulterioare, se introduc patru noi articole, art.54 – 57, cu următorul cuprins:”.

La textul propus pentru art.54 alin.(5), pentru un spor de rigoare normativă, expresia „conform prevederilor Codului de procedură fiscală, cu modificările și completările ulterioare” trebuie înlocuită cu sintagma „potrivit prevederilor Ordonanței Guvernului nr.92/2003 privind Codul de procedură fiscală, republicată, cu modificările și completările ulterioare”, observație valabilă și pentru textul propus pentru art.5alin.(3).

Totodată, referitor la textul propus pentru art.56, pentru rigoarea redactării, sintagma „art. 54  și art. 55” trebuie redată, astfel: „art.54  și 55”.

13. La art.15,  pentru unitate în redactare, este necesară  reformularea textului, astfel:

„Art.15.- În termen de  15 zile de la intrarea în vigoare a prezentei ordonanțe de urgență, Guvernul  va actualiza  Normele metodologice  pentru aplicarea Legii nr.117/1999 privind taxele extrajudiciare de timbru, aprobate prin Ordinul   ministrului finanțelor publice nr.1076/1999,cu  modificările ulterioare.”

14. La art.16, sintagma „vor elibera ordine”  trebuie înlocuită cu sintagma ”conducătorii.... vor emite ordine ...”.

15. La art.17, pentru respectarea uzanțelor normative, sugerăm reformularea textului, astfel:

„Art.17.- Prevederile art.23 alin.(91)-(94) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr.195/2002 republicată, cu modificările și completările ulterioare, astfel cum a fost modificată și completată la pct.IV, intră în vigoare în termen de 1 an de la data intrării în vigoare a prezentei ordonanțe de urgență”.

16. Pentru corelare cu art.9, titlul anexei trebuie să fie următorul:

„Plan de dezvoltare a serviciilor publice electronice”.

 

PREȘEDINTE

 

dr. Dragoș ILIESCU

 

București

Nr.625/29.06.2016